Воспитание детей в Японии до 5 лет: как воспитывают в японской семье (методика)?

Воспитание по гендерному признаку

Современное японское общество до сих пор придерживается устаревших принципов в различном воспитании мужчин и девушек. В век равноправия Япония, наоборот, отходит далеко назад.

Сегодня, основываясь на многовековой традиции, в Японии мужчин воспитывают не просто как главу семьи, а главного защитника. Воспитание мальчика в семье проходит в более строгом режиме. В школе их нагружают гораздо сильнее, нежели девочек. Доходит все вплоть до того, что юноши обязаны оставаться после уроков на дополнительные занятия, в то время как представительницы прекрасного пола после школы могут погулять в парке, поболтать и повеселиться.

Мальчикам запрещено ходить на кухню и готовить. Любое участие в домашних делах для юношей запрещено — это считается территорией и обязанностями исключительно девушек. Молодой юноша – это, в первую очередь, надежная опора семьи.

Девушек же в японских семьях воспитывают с меньшими правами. Как мы уже и говорили, в первую очередь от девочек ждут полного ведения хозяйства. Воспитание их проходит по второстепенной линии. Молодые девушки, помимо дома, обязаны поддерживать мужа и полностью брать на себя воспитание ребенка.

Ступени японского воспитания

Эта статья рассказывает о типовых способах решения Ваших вопросов, но каждый случай уникален! Если Вы хотите узнать у меня, как решить именно Вашу проблему – задайте свой вопрос. Это быстро и бесплатно

!

Методы воспитания в стране восходящего солнца едины для всех районов – от мегаполисов до скромных провинций (см. также: ). Однако в государствах с иным менталитетом и традициями они нуждаются в корректировке с учетом привычных устоев. Воспитание по-японски включает такие этапы:

  • возраст 0-5 лет, дитя считают «императором»;
  • возраст 6-15 лет, ребенка называют «рабом»;
  • возраст 16 и старше, когда ребенок становится «равным».

Нежный возраст ребенка-«императора»: дозволено практически все

До 5 лет японский малыш не знает никаких запретов. Родители могут только предостерегать его фразами: «здесь грязно», «этот предмет опасен» и другими. Мир для ребенка практически не имеет границ (в разумных пределах), однако когда он обжегся или упал, всю вину за случившееся мама берет на себя. Большую часть времени он проводит с ней, пока не наступает время поступать в сад или школу.

В Японии не положено, чтобы подруги и дети помогали матери семейства по хозяйству, мыли посуду, убирали. Она должна успевать все сама, содержать в порядке дом.

Роль отца в «императорском» возрасте не так велика. Он появляется на выходных, посещая с чадом парки аттракционов или развлекательные комплексы. На младшее поколение не принято повышать голос, читать нравоучения, «учить» уму-разуму, наказывать телесно.

Принцип «не ругать до 5 лет» иногда работает против мам и бабушек, которые воспитывают маленьких диктаторов, обращающихся с родителями, как с прислугой. Когда малыш делает что-то очень плохое, его не отругают, не поставят в угол. Единственная реакция взрослых – слова о том, что это «нехорошо», «действительно опасно» и так далее. Усмирить пыл малыша позволяет «угроза отчуждения», которая оказывает эффективное действие на детей.

«Угроза отчуждения» по японским традициям

Традиционно японское общество состоит из групп, а не отдельных индивидуумов. Так сложилось годами, ведь сообща легче выживать в не всегда простых условиях. Одиночество тяжело переносится как взрослыми, так и детьми. Самая страшная угроза для японцев любого возраста – отлучение от семьи, клана, противопоставление действий ребенка принципам, принятым в коллективе.

Общественного порицания в стране нет. Ребенок волен вести себя на людях как угодно, за что не получит выговор от посторонних. Однако маленького хулигана успокоить довольно легко. Для этого маме стоит лишь сказать ему: «Будешь продолжать в том же духе, над тобой все будут смеяться». Этого достаточно, чтобы малыш задумался о своем поведении и повел себя, как принято.

Почему ребенка 6-15 лет называют в Японии «рабом»?

С 6 лет в жизни японской детворы все кардинально меняется. Ребята идут в школу и на первое место выходит дисциплина, жестко регламентируется внешний вид и поведение. Начальная и средняя школа в Японии бесплатны, учебный год стартует в апреле. Существует строгое деление на младшую, среднюю и старшую школу. Последнюю оканчивают те, кто планирует поступать в ВУЗ, обучение здесь ведется за деньги.

Ежегодно учащиеся одной параллели распределяются по классам случайным образом. Получается, что ученик попадает в новый коллектив, где половина сверстников не знакомы или плохо знакомы. Подобная перетасовка развивает чувство коллективизма, согласно которому ученик должен находить общий язык со всеми ровесниками.

Школа в Японии – место, где соблюдается дисциплина, царит сдержанная атмосфера. Дети ходят в форме, регламентируемой учебным заведением (зимний и летний варианты шьют на заказ). По окончании уроков уборка школьной территории и школы ложится на плечи учеников, поскольку уборщиков здесь нет. Принцип, регламентируемый начальной и средней школой – социальное равенство. «Будь как все!» – этому учит система японских школьников.

К ребенку, перешагнувшему подростковый рубеж, начинают относиться, как к взрослому. С 15 лет юноши и девушки четко осознают ответственность перед семьей и государством за свои поступки, строго соблюдают правила, установленные в обществе. На публике и в общественных местах они следуют положенным традициям, однако в свободное время ведут себя, как хочется. Они носят любимую одежду (нередко, в европейском стиле) или противопоставляют себя западному обществу, закаляют тело и дух, подобно самураям.

МАЛЬЧИКИ И ДЕВОЧКИ

Здесь отдельно стоит отметить еще одну характерную черту японского воспитания детей – разделение по гендерному признаку. К воспитанию девочек и мальчиков в семьях разный подход. Ребят не допускают на кухню, также им запрещено участие в хозяйственных делах. В школьном возрасте нагрузка и них намного больше, чем у девочек –  у них есть дополнительные занятия в клубах и кружках. Девочки в это время гуляют со своими подружками в развлекательных парках, и болтают о своем, девичьем.

Несомненно, применение традиционных методов воспитания, усиленных современными разработками ученых, дает возможность растить маленьких японцев с чувством «плеча», нужности другим, полезности человечеству.  И именно такие способы воспитания не позволяют забывать о народных традициях и быть Человеком в прямом смысле слова. И такое отношение к своим детям у японцев не может не вызывать чувства уважения у нас.

Особенности воспитания детей в детском саду

Воспитание детей в детских садах имеет свою специфику, отличную от российских детских садов. Кратко перечислим основные особенности:

наличие скромной обстановки в детском саду;
тщательно разработанное меню с использованием молочных продуктов, овощей и фруктов;
малочисленные группы (6-8 человек) с постоянным переформированием раз в полгода – обеспечивает широкую социализацию ребёнка;
постоянная смена воспитателей для того, чтобы не зарождались привязанности;
подготовка к школе является важной задачей, но она не основная, воспитание является основной задачей, ребёнка учат вести себя в коллективе.

История развития дошкольного образования в Японии

История развития дошкольного образования в Японии насчитывает несколько веков. В начале своего развития дошкольное образование в Японии было основано на традиционных ценностях и культуре страны.

В течение многих лет дошкольное образование в Японии было осуществлено в рамках семейного воспитания. Родители и старшие члены семьи играли ключевую роль в обучении и воспитании детей. Они передавали им знания, навыки и ценности, необходимые для успешной адаптации в обществе.

Однако с течением времени и с развитием общества, потребность в организованном дошкольном образовании стала все более актуальной. В конце 19 века в Японии начали появляться первые дошкольные учреждения, которые предлагали структурированное обучение и воспитание для детей до школьного возраста.

В 1947 году был принят Закон о дошкольном образовании, который установил основные принципы и цели дошкольного образования в Японии. Согласно этому закону, дошкольное образование стало обязательным для детей в возрасте от 3 до 5 лет.

С течением времени дошкольное образование в Японии продолжало развиваться и совершенствоваться. Были созданы новые программы и методики обучения, а также разработаны стандарты качества и контроля. Сегодня в Японии существует широкая сеть дошкольных учреждений, которые предлагают разнообразные образовательные программы и услуги для детей и их семей.

Особенности воспитания в детском саду

Специфика воспитания детей в японских детских садах существенно отличается от российских. Особенности заключаются в следующем:

  • Скромная обстановка в учреждении.
  • Строго сбалансированное и специально разработанное меню с преобладанием молочных продуктов, фруктов и овощей.
  • Небольшие группы до 8 человек с тенденцией периодического переформирования, для обеспечения широкой социализации ребенка.
  • Частая смена воспитателей, для исключения личной привязанности.
  • Основная задача – воспитание. Помимо подготовки к школе, большая часть времени уделяется изучению основ коллективного поведения.

Всё ещё сложно?
Наши эксперты помогут разобраться

Все услуги

Решение задач

от 1 дня / от 150 р.

Курсовая работа

от 5 дней / от 1800 р.

Реферат

от 1 дня / от 700 р.

Роль матери

Главная задача японской женщины – хранить очаг и быть хорошей матерью, причем материнство всегда ставится на первое место. Эта особенность заметна по тому, что во время приветствия японки говорят друг другу: «Здравствуйте мама Акио (или другое имя), как Ваши дела?»

Японские дети ласково называют мать «амаэ», выражая глубокую зависимость от самого важного человека

Развитие детей в японских семьях практически полностью возложено на мам. Отец принимает лишь частичное участие, особенно в «императорском» возрасте ребенка. Мамы же справляются со своей ролью, опираясь на столетние традиции. Плачущие дети здесь исключительная редкость, ведь «амаэ» старается сделать все, чтобы у малыша невозникло причин для недовольства.

В первый год мама носит кроху за спиной или у груди, для чего существуют специальные куртки с отделением для младенцев. Принято, чтобы младшие дети спали ночью в одной кровати с ней. Считается, что власть матери над детьми приводит к отчуждению, ее запрещено демонстрировать. Воля и желания ребенка выше всего. Если мама недовольна выбором или поступкам ребенка, она не говорит об этом прямо, но дает понять косвенно.

Маленькие японцы настолько боготворят мать, что в случае ее недовольства каким-то проступком чувствуют раскаяние и вину. Во время конфликта мать не отталкивает малыша, остается с ним рядом. Покровительство («амаэру») помогает наладить эмоциональный контакт. Однажды провинившись и увидев материнскую реакцию, малыш вряд ли захочет повторять свой проступок вновь.

Японцы и здоровье детей

В Японии своеобразное отношение к здоровью детей: западному человеку многое может показаться странным и даже неприемлемым.

Например, здесь считается нормальным зимой выносить грудничка, одетого в лёгкую однослойную одежду, на улицу. Дети здесь вовсю бегаю босиком по холодному полу или сидят на нём — как дома, так и в детских садах и школах. Школьники ходят с голыми ногами по заснеженным улицам, а чихание и кашель малыша зачастую совершенно игнорируется родителями. Простуженным в Японии считается ребёнок, у которого охладился живот — именно на эту часть тела японские мамы надевают малышам утепляющие пояса, именно живот в первую очередь прикрывают ему ночью одеялом. Носки же здесь надевают на детей в последнюю очередь.

Если ребёнок заболел, местные мамы не причитают и не беспокоятся, а высокая температура не считается признаком болезни вообще. Врачи в Японии работают быстро и не занимают своё время такими процедурами, как всестороннее обследование и взятие анализов. Диагноз обычно один — простуда, а назначенное лечение — антибиотики. Не удивительно, что в этой стране большой процент людей страдает аллергиями и атопическими дерматитами.

Зато прививки, включая противораковые и другие, весьма неоднозначные в плане влияния на здоровье, послушно делают все.

У японских детей нормой считаются проблемы с зубами — кариесы здесь начинаются у малышей с первых лет жизни.
Объясняется это, во-первых, низким содержанием природного фтора, а во-вторых, японскими традициями еды. Здесь существует множество всяческих перекусов между основными приёмами пищи, во время которых детей кормят кексами, печеньем, конфетами — то есть продуктами, явно не улучшающими здоровье зубов.

Особенности воспитания младшего поколения в Японии

Японское общество живет, основываясь на многолетних традициях, которые прививаются с рождения. В современном социуме просматривается влияние западной культуры, но оно не затрагивает глубинных структур общества и выражается лишь в стремлении к модным европейским и американским тенденциям. Воспитание малышей проходит «по старинке», то есть так, как было заложено много лет назад.

Разделение по гендерному признаку – характерная черта японской методики воспитания. Подход к девочкам и мальчикам разный, а в полных семьях редко ограничиваются одним ребенком (обычно два и более). Понятия «брат» и «сестра» в японской семье заменяют на «старший (младший) брат», «старшая (младшая) сестра». Таким образом с детства закладывается уважение к вышестоящей по возрасту и семейному статусу персоне.

Мальчикам запрещен доступ на кухню, участие в хозяйственных делах. Сын – надежная опора семьи, мужчина, способный ее прокормить и защитить, преодолеть возможные трудности. В школьные годы нагрузка у мальчиков выше. После уроков они остаются на дополнительные занятия в клубах (наподобие российских кружков). Девочки ходят с подругами в развлекательные парки, болтают о своем, девичьем.

Детский сад для японских детей

Чаще всего малыш идёт в детский сад после трёх лет. Хотя есть в Японии и ясли, но отдавать на воспитания туда крох японцы не любят, поскольку убеждены, что это задача матери. Женщину, выбравшую работу и сдавшую ребёнка в ясли, в Японии многие воспримут как эгоистку.
В Японии детские сады бывают частные и государственные.

  • Престижными университетами опекаются элитные детские сады. Будущее ребёнка, ходившего в такого детский сад, предопределено – далее он попадает в школу при университете, а затем без экзаменов и в сам университет. Диплом гарантирует высокооплачиваемую престижную работу. Попасть в элитный детсад очень сложно и чрезвычайно дорого. Самого же ребёнка предварительно подробно тестируют.
  • В государственный детский сад можно отдать малышей с 3-месячного возраста. В рабочие дни он действует с 8 до 18, а в субботу полдня. Чтобы здесь приняли ребёнка, потребуются веские обоснования, например, документы, подтверждающие, что оба родителя в день тратят на работу свыше 4 часов. Оплата связана с доходом семьи.
  • Детские сады «етиэн» могут быть и частными, и государственными. Здесь ребёнок находится не больше 7 часов, чего хватает для работающей меньше 4-х часов мамы.

Интерьер детсада

По нашим меркам он весьма скромный: в одной комнате дети обычно занимаются, спят и едят. В комнаты ведут раздвижные двери. На время сна из стенных шкафов воспитателями извлекаются толстые матрацы (футоны), которые укладываются прямо на полу. А вовремя обеда в помещение вносят детские столики и стульчики из коридора.

Питание

В детсадах оно тщательно подобрано, включает фрукты, овощи и молочные продукты. Если детсад отправляется на длительную прогулку, то мамы готовят своим чадам коробочку с обедом («обэнто»). Требования к нему весьма строгие:

  • 24 вида продуктов;
  • липкий, а не переваренный рис;
  • отсутствие свеклы.

Желательно не использовать магазинную еду, а самостоятельно сделанную и красиво разложенную по коробочке мамой, чтобы ребёнок получил и эстетическое удовлетворение.

Отношения в коллективе детсада

В японских детских садах группы состоят из 6-8 человек, причём каждые 6 месяцев состав их перетасовывается, что предполагает лучшую социализацию малышей. Если в группе у ребёнка не сложились взаимоотношения, то в другой он может обзавестись друзьями. Аналогично меняются и воспитатели, чтобы дети к ним не слишком привыкали. Считается, что подобные перемены развивают коммуникативные навыки благодаря постоянному общению с новыми детьми. Даже если с одним из воспитателей у ребёнка не сложились отношения, то с другими они вполне дружелюбные. Это избавит его от заблуждения, что его не любят все взрослые.
В детсаде малышей учат считать, писать и читать, подготавливая к школе. При воспитании дома эти обязанности ложатся на мать или специальные школы, напоминающие наши студии для дошкольников. Но главной задачей японского детсада является не образование, а воспитание и привитие чувства коллективизма.
Хоровое пение оказывается умело вплетённым в систему обучения. Японские представления считают непедагогичным выделение солиста, а вот вместе с пением хором крепнет и чувство единства с коллективом. Вслед за пением начинаются спортивные игры: догонялки, эстафеты и пр. Ежемесячно детский сад в полном составе отправляется в поход по близлежащим окрестностям: на соседнюю гору, в ботанический сад, зоопарк и т.д. В подобных походах дети узнают много нового, учась одновременно быть выносливыми. Много времени уделяется прикладному творчеству, например, оригами, рисованию, аппликации, оятиро.
Эти занятия хорошо тренируют тонкую моторику, которая школьникам потребуется для выведения иероглифов.В Японии не принято сравнивать детей, поэтому воспитатель не станет ругать худших и выделять лучших перед родителями, ведь там не принято кого-либо выпячивать. Даже в спортивных состязаниях нет настоящей конкуренции, обычно побеждает дружба. Принцип «не выделяйся» в Японии – один из важнейших, хотя и не всегда приводит к лучшему.

Особенности японского дошкольного образования

В Японии существует два типа детских садов:

  • Хоикуэн. Подобные заведения создавались для детей, чьи родители сильно заняты на работе. Малышей в хоикуеэн принимают с двух месяцев, а учебный день длится с раннего утра до шести вечера. По сути, это просто место, где за детьми приглядывают и как-то их занимают. Какой-то конкретной учебной методики в хоикуэнах, как правило, нет. Малыши играют, поют песни, рисуют, но не более того.
  • Ётиэн. В ётиэн детей готовят к учёбе в школе. Уровень подготовки персонала и требования к детям тут выше, чем в хоукиэне. Детей в ётиэны принимают с трёх лет, а учебный день длится только до двух часов. Малыши учатся писать, считать, узнают что-то новое об окружающем их мире и стране, в которой они живут. Некоторые из ётиэнов создаются при ведущих университетах страны. Дети, принятые в такой сад, в будущем смогут попасть в элитную школу, а затем продолжить своё образование в университете без вступительных экзаменов.

Поскольку современные японки не всегда способны уделять всё своё время детям и дому, наибольшей популярностью среди родителей пользуются именно хоикуэны. К тому же стоимость обучения ребёнка в таком саду будет значительно ниже, чем в ётиэне. Из-за того, что мест в хоуикэнах остаётся всё меньше, а нагрузка на воспитателей — всё больше, значительно снижаются требования к работникам данных заведений. Получить должность воспитательницы может любая женщина с высшим образованием, закончившаяся специальные курсы. Многие считают это основным недостатком японского дошкольного образования. Впрочем, японские воспитательницы с лихвой компенсируют профессиональные пробелы своим искренним и тёплым отношением к детям. Каждый год воспитательницы в группе меняются, а группы переформировываются, это нужно для того, чтобы дети научились взаимодействовать с самыми разными людьми. Сами малыши обычно переживают такую смену очень тяжело.

Порядки в японских детских садах царят довольно демократические. Как и в семье, малышей не принято резко одёргивать. Однако за три месяца до выпускного дисциплина в старших группах становится очень строгой. Это нужно для того, чтобы подготовить детей к учёбе в школе.

Помимо обучения счёту и письму, в детских садах практикуется хоровое пение, спортивные игры, творческие занятия. Как минимум, раз в месяц воспитатели устраивают для своих подопечных походы и экскурсии. Основная задача воспитателя во время всех этих мероприятий: создание благожелательной атмосферы. Нельзя подчёркивать, что у одного ребёнка что-то получается лучше, а у другого – хуже.

Основная цель японского образования – создание сплочённого общества, где каждый ставит коллективные интересы выше личных. Поэтому граждан с детства приучают избегать соперничества и стремиться к компромиссам. Здесь кроется ещё один краеугольный камень японской педагогики. Для японского общества весьма актуальна проблема подростковой жестокости, когда дети, с младенчества усвоившие установку «главное — не выделяться», подвергают травле отличающегося от них одноклассника. С другой стороны, уравнительный принцип приводит к тому, что одарённые дети не получают должного поощрения, а их таланты – соответствующего развития. В итоге, японское общество теряет многих неординарных и нестандартно мыслящих сограждан, даже не успев познакомиться с их творчеством и идеями.

Особенности воспитания младшего поколения в Японии

Японское общество живет, основываясь на многолетних традициях, которые прививаются с рождения. В современном социуме просматривается влияние западной культуры, но оно не затрагивает глубинных структур общества и выражается лишь в стремлении к модным европейским и американским тенденциям. Воспитание малышей проходит «по старинке», то есть так, как было заложено много лет назад.

Разделение по гендерному признаку – характерная черта японской методики воспитания. Подход к девочкам и мальчикам разный, а в полных семьях редко ограничиваются одним ребенком (обычно два и более). Понятия «брат» и «сестра» в японской семье заменяют на «старший (младший) брат», «старшая (младшая) сестра». Таким образом с детства закладывается уважение к вышестоящей по возрасту и семейному статусу персоне.

Мальчикам запрещен доступ на кухню, участие в хозяйственных делах. Сын – надежная опора семьи, мужчина, способный ее прокормить и защитить, преодолеть возможные трудности. В школьные годы нагрузка у мальчиков выше. После уроков они остаются на дополнительные занятия в клубах (наподобие российских кружков). Девочки ходят с подругами в развлекательные парки, болтают о своем, девичьем.

Ребенок – раб

В 5-летнем возрасте ребенок сталкивается с «суровой действительностью», он попадает под жесткие правила и ограничения, которые нельзя не соблюдать.

Дело в том, что испокон веков японское общество – общинное. Природно-климатические и экономические условия заставляли людей жить и работать рука об руку. Только взаимовыручка и самозабвенное служение общему делу обеспечивали урожай риса, а значит, сытую жизнь. Этим объясняются и сильнейше развитое сюдан исики (групповое сознание), и система иэ (патриархальный семейный уклад).

Общественные интересы – превыше всего. Человек – винтик в сложном механизме. Если ты не нашел свое место среди людей, ты изгой.

Именно поэтому с 5 лет детей учат быть частью группы. «Если будешь так себя вести, над тобой будут смеяться». Для японца нет ничего страшнее социальной отчужденности, и дети быстро привыкают жертвовать индивидуальными эгоистическими интересами.

Воспитатель (который, кстати, постоянно меняется) в детском саду или специальной подготовительной школе выполняет роль не учителя, а координатора. В арсенале его педагогических методов, к примеру, «делегирование полномочий по надзору за поведением». Давая задания подопечным, воспитатель разбивает их на группы, объясняя, что необходимо не только хорошо выполнить свою часть, но и проследить за товарищами.

Излюбленные занятия японских малышей – командные спортивные игры, эстафеты, хоровое пение.

Следовать «законам стаи» помогает также привязанность к матери. Ведь если нарушать коллективные нормы, «амаэ» сильно расстроится. Это позор не на своем, а на ее имени.

Итак, следующие 10 лет жизни ребенок учится быть частью микро-групп, слаженно работать в коллективе. Так формируется его групповое сознание и социальная ответственность.

В ЧЕМ СОСТОИТ “УГРОЗА ОТ ОТЧУЖДЕНИЯ” ПО ЯПОНСКИМ ТРАДИЦИЯМ

Традиции Японии сложились так, что общество этой страны состоит из не отдельных личностей, а определенных групп. И это вполне закономерно с точки зрения совместного выживания – в группе гораздо проще и легче решаются многие проблемы. Одиночество – это страшный бич как для взрослых, так и для детей. Поэтому самым действенным наказанием в этой стране считается отлучение от коллектива – как дома, так и на работе либо в школе. Наказывать или порицать ребенка посторонними в Японии не заведено – для этого есть родители. Если малыш плохо себя ведет, маме стоит лишь сказать, что над ним все будут смеяться – и этого будет вполне достаточно для того, чтобы ребенок успокоился.

Феномен китайской мамы

Чтобы лучше понять принципы воспитания детей в Китае, обратимся к книге американки китайского происхождения Эми Чуа. Являясь выпускницей Гарварда и профессором Йельского университета, Эми прославилась тем, что вырастила двух своих дочек по китайской системе, а затем написала об этом книгу, которая вызвала огромный резонанс в США и Европе, и стала настоящим бестселлером.

Необычность китайского подхода в воспитания детей заключается в абсолютном послушании родителям, а девиз, который китайцы внушают своим детям, звучит так: «Будь первым, иначе все, что ты делаешь, не имеет смысла!». Категорично, не правда ли?

Эми сама воспитывалась в семье, где было четверо детей. Причем одна из девочек болела синдромом Дауна. Но эта особенность не мешала родителям нашей героини относиться ко всем дочерям одинаково строго. В итоге три старшие дочери и стали успешными высокообразованными личностями, а четвертая выиграла чемпионат мира по плаванию среди инвалидов. По словам родителей Эми, нужно было лишь прочувствовать девочку, найти в ней талант и приложить усилия к его развитию. И китайская мама Эми с этим успешно справилась.

Успехи родителей дали нашей героине понимание того, как надо воспитывать своих детей. Эми уверена, что родители просто обязаны позаботиться о том, чтобы раскрыть таланты своего ребенка и подготовить его к борьбе за первенство. И следуя своим принципам, китайская мама установила для своих дочерей жесткие ограничения.

Вот основные запреты, которые были установлены для дочерей Эми:

  • ходить на школьные праздники;
  • ночевать вне дома;
  • участвовать в школьных спектаклях и ныть по этому поводу;
  • получать любые отметки, кроме высшей;
  • играть в компьютерные игры и смотреть телевизор;
  • не быть лучшим учеником по любому предмету (кроме драматического искусства и физкультуры);
  • играть на музыкальных инструментах (кроме скрипки и фортепиано);
  • не играть на скрипке и фортепиано.

Ребенок – равный

К 15 годам ребенок считается практически сформировавшейся личностью. Дальше следует недолгий этап бунтарства и самоидентификации, которые, впрочем, редко подрывают основы, заложенные в предыдущие два периода.

Икудзи – парадоксальная и даже странная система воспитания. По крайней мере, в нашем, европейском, понимании. Однако она проверена веками и помогает выращивать дисциплинированных законопослушных граждан своей страны.

Как японские дети учатся умножать? Обратите внимание на начертание линий + считайте пересечения = результат

Считаете ли вы ее приемлемой в отечественной действительности? Применяете ли вы какие-либо принципы икудзи в воспитании собственных детей?

По материалам lifehacker.ru

Как относятся в Японии к здоровью детей?

Отношение страны долгожителей к детскому здоровью кажется неприемлемым человеку, воспитанному в традициях западной культуры. Носки здесь одевают в крайнем случае. Принято бегать и ходить босиком по полу в школе, дома, детском саду даже в зимнее время. По улицам часто дети ходят в обуви на босу ногу, несмотря на то что столбик термометра не поднимается выше 5 градусов тепла.

Грудничков мамы не кутают. Для выхода на улицу на них надевают однослойную одежду, а кашель и чихание часто игнорируются родителями. В Японии считается, что ребенок переохладился или простудился только тогда, когда у него холодный живот. Его берегут, утепляют под поясом и одеялом (в ночное время).

Температура (даже жар) не считается признаком болезни. Доктора обычно ставят диагноз «простуда», даже не утруждая направить на анализы. Лечат преимущественно антибиотиками, что приводит во взрослом возрасте к аллергиям, атопическому дерматиту. Прививки родители делают без разговоров, даже такие, которые сомнительны для здоровья.

Кариес зубов – проблема современных японских малышей. Дело заключается в недостаточной гигиене ротовой полости и низком содержанием фтора в воде. Перекусы, во время которых детям предлагают сладости, здесь норма. Почистить зубы возможно не всегда, отсюда ранний кариес и сопутствующие заболевания ротовой полости.

Особенности воспитания детей в Японии от 1 года до 3 лет-х лет

Народ Восходящего Солнца один из первых, кто отметил важность развития ребенка в первые три года. Пятьдесят лет назад в японском государстве была издана книга «После трех уже поздно», которая изменила мировоззрение многих воспитательных структур

Автор этого учебного пособия – Масара Ибука (создатель фирмы «Сони»).

Японская семья

Она подчеркнула, что маленькие личности в возрасте от 1 года до 3 лет стремительно учатся всему. Функция родителей – обеспечить малышам условия, помогающие раскрыть их способности. Благодаря этому ребенок сможет правильно применить свой талант на пользу себе и государству. Книга призывает вызывать интерес малыша к различным сферам жизни, вырабатывать определенные навыки и способствовать его творческому развитию.

Нет ни одной фразы, которая бы говорила о том, что главная цель — вырастить из японского ребенка гения. Акцент делается на образование ребенка, здоровый дух тела и глубокий пытливый ум.

Именно поэтому в Японии придают огромное значение детским праздникам. Их организовывают, как в семейном кругу, так и в крупных торговых центрах. На сегодняшний день Россия удачно перенимает этот опыт. Но поверьте, что японцы уже давно внедрили этот метод в повседневную сферу жизни. Они успешно чередуют занятость своих детей умственными занятиями и физической активностью.

Японская девочка в творчестве

Поделитесь в социальных сетях:FacebookX
Напишите комментарий